CVE-2006-7218
| Summary |
eZ publish before 3.8.1 does not properly enforce permissions for "content edit Language" when there are four or more languages, which allows remote authenticated users to perform translations into languages that are not listed in a Module Function Limitation policy.
|
| Publication Date |
July 7, 2007, 4:30 a.m. |
| Registration Date |
Jan. 29, 2021, 3:54 p.m. |
| Last Update |
July 28, 2015, 11:35 p.m. |
|
CVSS2.0 : MEDIUM
|
| Score |
4.0
|
| Vector |
AV:N/AC:L/Au:S/C:N/I:P/A:N |
| 攻撃元区分(AV) |
ネットワーク |
| 攻撃条件の複雑さ(AC) |
低 |
| 攻撃前の認証要否(Au) |
単一 |
| 機密性への影響(C) |
なし |
| 完全性への影響(I) |
低 |
| 可用性への影響(A) |
なし |
| Get all privileges. |
いいえ
|
| Get user privileges |
いいえ
|
| Get other privileges |
いいえ
|
| User operation required |
いいえ
|
Affected software configurations
| Configuration1 |
or higher |
or less |
more than |
less than |
| cpe:2.3:a:ez:ez_publish:*:*:*:*:*:*:*:* |
|
3.8.0 |
|
|
Related information, measures and tools
Common Vulnerabilities List
JVN Vulnerability Information
eZ Publish における記載されていない言語へ翻訳される脆弱性
| Title |
eZ Publish における記載されていない言語へ翻訳される脆弱性
|
| Summary |
eZ Publish には、4 つ以上の言語が混在する場合、"言語のコンテンツ編集" のパーミションを適切に実施しないため、モジュール機能制限ポリシーに記載されていない言語へ翻訳される脆弱性が存在します。
|
| Possible impacts |
リモート認証されたユーザにより、モジュール機能制限ポリシーに記載されていない言語へ翻訳される可能性があります。 |
| Solution |
ベンダより正式な対策が公開されています。ベンダ情報を参照して適切な対策を実施してください。 |
| Publication Date |
June 16, 2006, midnight |
| Registration Date |
June 26, 2012, 3:38 p.m. |
| Last Update |
June 26, 2012, 3:38 p.m. |
Affected System
CVE (情報セキュリティ 共通脆弱性識別子)
ベンダー情報
Change Log
| No |
Changed Details |
Date of change |
| 0 |
[2012年06月26日] 掲載 |
Feb. 17, 2018, 10:37 a.m. |